Beta
×

Welcome to the Slashdot Beta site -- learn more here. Use the link in the footer or click here to return to the Classic version of Slashdot.

Thank you!

Before you choose to head back to the Classic look of the site, we'd appreciate it if you share your thoughts on the Beta; your feedback is what drives our ongoing development.

Beta is different and we value you taking the time to try it out. Please take a look at the changes we've made in Beta and  learn more about it. Thanks for reading, and for making the site better!

French Government Bans Term 'E-Mail'

CmdrTaco posted more than 11 years ago | from the won't-somebody-please-think-of-le-words dept.

The Internet 1094

Licensed2Hack writes "'Goodbye "e-mail," the French government says, and hello "courriel" -- the term that linguistically sensitive France is now using to refer to electronic mail in official documents.' . Curriel? 'Hey Pierre, curriel me those sales figures.' Just sounds wrong!" Especially if you don't actually speak french ;)

cancel ×

1094 comments

Sorry! There are no comments related to the filter you selected.

can't you tell by my ridiculous accent? (4, Interesting)

sweeney37 (325921) | more than 11 years ago | (#6483849)

The more interesting fact is the word "courriel" was coined by a professor in Montreal [canoe.com] .

If the French are working so hard to keep their language pure, why did they deicde to use a word a French-Speaking Canadian came up with?

Mike

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483868)

funny things is most people from montreal that i know still use email instead of courriel!! Personnally i think it sounds stupid. And yes i do speak the language.

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (5, Funny)

AndroidCat (229562) | more than 11 years ago | (#6483915)

This will be about as successful as the Quebec Office de la Langue Français' attempts to get people to stop using hotdog and hamburger. (They invented words for those too.)

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (1, Funny)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483936)

chien chaud, colis !

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (5, Informative)

Jucius Maximus (229128) | more than 11 years ago | (#6483871)

"If the French are working so hard to keep their language pure, why did they deicde to use a word a French-Speaking Canadian came up with?"

Uh, because the guy us a Francophone? It's still French whether it's in Canada or France. Mind you, there are definite differences between Quebec and France French, but they are still the same language.

In QC, Anglophones are a hated minority. Everything is tilted to the advantage of the French. Anglo universities don't get any of the juicy funding that the French ones do and so on. It is illegal to put up a sign where French and English have equal prominence. It must be all French or the English must be smaller.

Btw, there is no Canadian flag in front of the Quebec government buildings ;-)

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483922)

Everything is tilted to the advantage of the French. Anglo universities don't get any of the juicy funding that the French ones do and so on.
Not like in America...

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (5, Interesting)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484022)

Speaking as an Anglophone in Quebec, I think "hated Minority" is quite the overstatement. But hey, you can spread your ignorance however you want, I guess.

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (1, Funny)

grokBoy (582119) | more than 11 years ago | (#6483877)

I don't see what all the fuss is aboot.

Slow Down Cowboy! (-1, Offtopic)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483879)

I thought this was a scam myself, but two weeks
after receiving this e-mail and forwarding it on,
Microsoft contacted me for my address and
within days, I received a cheque for US$24,800.00.
You need to respond before the beta testing is over.
If anyone can afford this Bill Gates is the man.
It's all marketing expense to him. Please forward
this to as many people as possible. You are bound
to get at least US$10,000.00. We're not going to
help them out with their e-mail beta test without
getting a little something for our time. My brother's
girlfriend got in on this a few months ago. When I
went to visit him for the Baylor/UT game. She
showed me her check. It was for the sum of
$4,324.44 and was stamped "Paid In Full". Like I
said before, I know the law, and this is for real

Intel and AOL are now discussing a merger which
would make them the largest Internet company
and in an effort make sure that AOL remains the
most widely used program, Intel and AOL are
running an e-mail beta test.

When you forward this e-mail to friends, Intel can
and will track it (if you are a Microsoft Windows
user) for a two week time period.

For every person that you forward this e-mail to,
Microsoft will pay you $203.15.

For every person that you sent it to that forwards
it on, Microsoft will pay you $156.29.

And for every third person that receives it, you will
be paid $17.65. Within two weeks, Intel will contact
you for your address and then send you a check.
I thought this was a scam myself, but a friend of my
good friend's Aunt Patricia, who works at Intel, actually
got a check of $4,543.23 by forwarding this e-mail.

Try it, what have you got to lose????

Dear Friends,
Please do not take this for a junk letter. Bill Gates is
sharing his fortune. If you ignore this you will repent
later. Microsoft and AOL are now the largest Internet
companies and in an effort to make sure that Internet
Explorer remains the most widely used program, Microsoft
and AOL are running an e-mail beta test.

When you forward this e-mail to friends,
Microsoft can and will track it (if you are a Microsoft
Windows user) for a two week time period. For every
person that you forward this e-mail to, Microsoft will
pay you $245.00, for every person that you sent it to that
forwards it on, Microsoft will pay you $243.00 and for
every third person that receives it, you will be paid
$241.00. Within two weeks, Microsoft will contact you
for your address and then send you a cheque.

Regards.

Charles S. Bailey
General Manager Field Operations
1/800-842-2332 Ext. 1085 or
904/245-1085 or RNX 292-1085
Charles_Bailey@csx.com

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (5, Interesting)

Oniros (53181) | more than 11 years ago | (#6483919)

Actually there are lots of linguists in Quebec that works hard at defining French words for a lot of things that didn't have one.

email => couriel
BBS => babillard
Frequently Ask Questions => Foire aux Questions

I think it's perfectly legitimate for a language to have new words for new technologies/items and use words proper to the language rather than import words from other languages. That's what it is to be living language.

English is pretty open into importing/incorporating any words (even abbreviations like WMD) in the language, but I don't believe most other languages on Earth are.

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (3, Interesting)

bryanp (160522) | more than 11 years ago | (#6483984)

English is pretty open into importing/incorporating any words (even abbreviations like WMD) in the language, but I don't believe most other languages on Earth are.

The Japanese are probably the most "acquisitive" linguists. If you don't believe me, ask the next Japanese person about it over a nice cold biru.

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (1)

rvega (630035) | more than 11 years ago | (#6484025)

The Dutch also have no qualms about borrowing words and phrases from other languages (especially American English) and inserting them wherever they fit. This is very common with (popular) technical terminology, but also with slang phrases -- probably because of the Dutch habit of subtitling foreign-language film and TV instead of overdubbing it like the French and Germans.

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (1)

oogoliegoogolie (635356) | more than 11 years ago | (#6483962)

For the last six years I have been living two miles from Quebec and one thing I notice is that from the french people's POV, no matter what country you are from, either your "one of us" (French) or "one of them" (non-French).

It would be like me calling myself German eventhough my ancestry in the new world dates back four generations.

Re:can't you tell by my ridiculous accent? (3, Interesting)

fehlschlag (543974) | more than 11 years ago | (#6483976)

Ah, those wacky French. There is a legend that their word vasistas (a little window on the roof or over a door), comes from when Napoleon's troops entered Germany and saw folks peering down from these windows screaming "Was ist das?" (what is that) at all the noise.

So any time you receive a courriel just point at it, laugh, and say "Was ist das?"

Etymology (1)

Bananenrepublik (49759) | more than 11 years ago | (#6483987)

A word of explanation for those who don't speak French: courriel is a contraction of "courrier électronique" (which means electronic mail) and as such I think it's far from ugly.

"Mail" (pronounciation: mell) and "e-mail" (p: ee-mell) were already widely adopted in France some time ago, so it'll sure be interesting to see how fast courriel catches up. I have no doubt it will, given that French education always stresses the superiority of a 'clean' language (and yes I know what I'm talking about, I went to university there).

Just to be different! (1)

KingDaveRa (620784) | more than 11 years ago | (#6483852)

Well, why would they want to use an English word! Oh the shame!!!!

Re:Just to be different! (0, Troll)

tomstdenis (446163) | more than 11 years ago | (#6483869)

Which is funny because Quebec frenchers speak with how you say "Anglisms" [actually I don't think that is how you spell it].

Even more so though. Franch french people are acting like pricks and they want to remain pure and all that jazz. Quebec french people are pricks and they want to remain pure [by pure they mean make up their own french and cram it down the throats of the federal govt].

Seems french people are asses anywhere...

(And yes I'm Kiddin!)

Tom

Re:Just to be different! (1)

sydb (176695) | more than 11 years ago | (#6484030)

"Anglisms" [actually...]

Try anglicism [reference.com] or, if you're talking about words specific to British English, briticism [reference.com] .

FP (-1, Offtopic)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483855)

hehe, second time in my life

Stupid French (-1, Flamebait)

big_chief (84688) | more than 11 years ago | (#6483856)

Why don't they just give it up. The only "living" language is English, the rest are dying like BSD ;->

linux fagoors suck d??k (-1, Offtopic)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483858)

fp faggots nerds!

Try it, what have you got to lose???? (-1, Offtopic)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483859)

Dear Friends,
Please do not take this for a junk letter. Bill Gates is
sharing his fortune. If you ignore this you will repent
later. Microsoft and AOL are now the largest Internet
companies and in an effort to make sure that Internet
Explorer remains the most widely used program, Microsoft
and AOL are running an e-mail beta test.

When you forward this e-mail to friends,
Microsoft can and will track it (if you are a Microsoft
Windows user) for a two week time period. For every
person that you forward this e-mail to, Microsoft will
pay you $245.00, for every person that you sent it to that
forwards it on, Microsoft will pay you $243.00 and for
every third person that receives it, you will be paid
$241.00. Within two weeks, Microsoft will contact you
for your address and then send you a cheque.

Regards.

Charles S. Bailey
General Manager Field Operations
1/800-842-2332 Ext. 1085 or
904/245-1085 or RNX 292-1085
Charles_Bailey@csx.com

I thought this was a scam myself, but two weeks
after receiving this e-mail and forwarding it on,
Microsoft contacted me for my address and
within days, I received a cheque for US$24,800.00.
You need to respond before the beta testing is over.
If anyone can afford this Bill Gates is the man.
It's all marketing expense to him. Please forward
this to as many people as possible. You are bound
to get at least US$10,000.00. We're not going to
help them out with their e-mail beta test without
getting a little something for our time. My brother's
girlfriend got in on this a few months ago. When I
went to visit him for the Baylor/UT game. She
showed me her check. It was for the sum of
$4,324.44 and was stamped "Paid In Full". Like I
said before, I know the law, and this is for real

Intel and AOL are now discussing a merger which
would make them the largest Internet company
and in an effort make sure that AOL remains the
most widely used program, Intel and AOL are
running an e-mail beta test.

When you forward this e-mail to friends, Intel can
and will track it (if you are a Microsoft Windows
user) for a two week time period.

For every person that you forward this e-mail to,
Microsoft will pay you $203.15.

For every person that you sent it to that forwards
it on, Microsoft will pay you $156.29.

And for every third person that receives it, you will
be paid $17.65. Within two weeks, Intel will contact
you for your address and then send you a check.
I thought this was a scam myself, but a friend of my
good friend's Aunt Patricia, who works at Intel, actually
got a check of $4,543.23 by forwarding this e-mail.

Try it, what have you got to lose????

if the french had created e-mail... (5, Insightful)

sydlexic (563791) | more than 11 years ago | (#6483861)

we would now be calling it 'freedom mail'. while I think the french culture police are a bit over the top, the same can be said for a lot of people on capitol hill.

Re:if the french had created e-mail... (1)

Anne_Nonymous (313852) | more than 11 years ago | (#6483927)

Stupidity is equal opportunity

Nice, the poster wrote courriel wrong. (5, Funny)

jesco (598308) | more than 11 years ago | (#6483873)

Interesting, the submitter of this story didn't even manage to write courriel correct... despite it being displayed two lines above...

Re:Nice, the poster wrote courriel wrong. (-1, Flamebait)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483901)

You are a stupid fucking asshole.

Its about time (1, Interesting)

ThomasFlip (669988) | more than 11 years ago | (#6483876)

France and other countries have had to suffer long enough using english vocabulary for tech related terminology.

Re:Its about time (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483898)

Well then they can invent technology for a change if they need to use their own vocabulary. "Suffer"...please.

Re:Its about time (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483940)

That was just payback for them sticking the English with that stupid "programme" spelling a hundred years ago.

Re:Its about time (1)

Guppy06 (410832) | more than 11 years ago | (#6483954)

I see it as comeuppance for all the damage William the Conquerer did to the English language. I think it's funny that they're pitching a hissy-fit about "e-mail" ater subjecting England to a long series of royalty that didn't even speak English.

But I suppose it's only funny on the giving end. :)

Re:Its about time (2, Interesting)

jsmyth (517568) | more than 11 years ago | (#6483975)

France and other countries have had to suffer long enough using english vocabulary for tech related terminology.

"Suffer" is probably a bit too much of a fnord to use accurately. To wit - the English language has borrowed several terms from others, like ombudman, galore, smorgasbord, and I could probably go on and on. Even from the French: (Eau de) Cologne, nonchalant, cavalier, chandelier, deja vu, chauffeur, pirouette, flambée, etc.

Many many French words are used in cooking. Does that mean anglophones should boycott those words and use our own? Languages migrate and evolve, to force them to do otherwise is unnatural.

In Irish, we have tried the same - there are words for "bicycle", "computer", "parcel" etc. which are never used in real life, and most people experience them for the last time in school, before arriving in the real world and using the words "bicycle", "computer", and "parcel" within the Irish language, albeit in a grammatically correct way.

I got One Word for Them... (5, Funny)

Greyfox (87712) | more than 11 years ago | (#6483883)

"Crossandwitch."

I have a better word. (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483911)

LES GRENOUILLES

Look *that* up in your F/E dictionary.

Do the frogs really matter? (-1, Flamebait)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483885)

They were a relevant culture 300 years ago but who gives a shit what they do today. They could call it zee-mail and I wouldn't care.

Re:Do the frogs really matter? (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483971)

Don't you mean zed-mail?

I wish the Japanese were a bit more like that (0, Troll)

kahei (466208) | more than 11 years ago | (#6483887)


At least the french take a shot at preserving their linguistic identity, even though it makes them look pathetic. I swear the next time a Japanese person mentiones 'erekutoronikku meeru' or 'monorisikku puroguramu dezain' I'm going to fucking strangle him.

Re:I wish the Japanese were a bit more like that (0)

Pres. Ronald Reagan (659566) | more than 11 years ago | (#6484039)

Why?

Here's another word they can ban... (-1, Flamebait)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483888)

"Coward"

Because "Frenchman" pretty much says it all.

This is stupid (5, Interesting)

theefer (467185) | more than 11 years ago | (#6483892)

I speak french, and I just find this "oh-quick-translate-this-english-words" habit sickening. This word, courriel, is crap. It just sucks hard. (and you're lucky, this is not the worst!).

I help translate the Gentoo Weekly Newsletter from english to french, but I'll really find me sick if I have to write courriel instead of email. English-speaking people don't bitch about "rendez-vous", "à propos", etc. This french habit is just arrogance.

I'll keep using email, internet, web, thank you very much.

Re:This is stupid (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483948)

They will end up in a linguistic cul-de-sac (I know, that is not the French term)

Re:This is stupid (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483999)

No bitching required: Date, BTW (by the way).

Re:This is stupid (5, Funny)

mlush (620447) | more than 11 years ago | (#6484036)

English-speaking people don't bitch about "rendez-vous", "à propos", etc.

Probably something to do with English being mostly made up of foreign words

This french habit is just arrogance.

To the French arrogance is not just a habit, its a way of life

right. (5, Funny)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483894)

In other news French legislation against junk e-mail has been delayed until the French can come up with a French sounding substitute for the word spam.

Re:right. (5, Funny)

Jafafa Hots (580169) | more than 11 years ago | (#6484032)

paté

French for spam too (1, Funny)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483895)

And there is no such thing as Spam in french email either. It's now

jambon épicé courriel

takes all types

Re:French for spam too (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483963)

Well, here in Quebec there is. "Pourriel".

Courriel is not such a bad word. It's a mix of courrier and electronique. Makes sense.

And if we're gonna go around pointing fingers a a culture for making up words, let's start with "bling-bling" and those who brought that to the world.

Re:French for spam too (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484023)

I don't so much find it bad that words are being created, it happens all the time, and as it's a word that's been beginning to enter the language already it's ok too. Hell, mail-electronic shortened in french is no different than electronic-mail shortened in english. courriel/email, same thing. works for me either way

I find it really trashy when a completely new artificial word is made up by a government department to mean something, and it just sounds like a bad scifi novel.

or something out of 1984

Re:French for spam too (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484031)

"bling-bling"


That's from a culture that's used to having everything it does appropriated, and usually with no acknowledgement that it was a participant at all. Try again.


Re:French for spam too (3, Funny)

Petronius (515525) | more than 11 years ago | (#6483996)

McDonald's ?

Adele (1)

marienf (140573) | more than 11 years ago | (#6483899)

Years ago, they suggested to ban the term "e-mail address" (adresse email), and to use "ADELE" instead (Adresse Electronique).

Pierre, c'est quoi ton adele?

Re:Adele (1, Funny)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483952)

Dude! you're getting adele!

Re:Adele (2, Funny)

Petronius (515525) | more than 11 years ago | (#6483974)

Putain d'Adele!

(Il fallait bien qu'un francophone la fasse...)

Freedom (1, Insightful)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483905)

The Culture Ministry has announced a ban on the use of "e-mail" in all government ministries, documents, publications or Web sites, the latest step to stem an incursion of English words into the French lexicon.
Frenchs can say 'Email', 'Courriel' or any thing else.
If the people can say what they want what's the problem?
It's ok for the government to say what ever they want if they dont force any one to write it the same way.

Hey Jacque, did ya get my email? (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483972)

Hey Jacque, did ya get my email?


You stupeed American, we call it courriel, I am offended by your insensitivity, I fart in your general direction.


Jeesh frenchy, I was just trying to keep you in the loop, sorry. I didn't expect a spanish inquisition.


NOBODY EXPECTS THE SPANISH INQUISITION!


You know what dudes, fuck it, I tried doing business with you stupid europeans and all I get is shit. I'm just sticking with my own country from now on since we know how to conduct business. Enjoy your bloated socialist institutions.

I cant wait to see ... (0)

madpierre (690297) | more than 11 years ago | (#6483907)

The latest Mandrake updates.

Acadamie, Shadamie... (5, Interesting)

mgcsinc (681597) | more than 11 years ago | (#6483908)

I'm not quite sure whether it's clear to everyone here, but as much as the French may be nationalistic, their youth is hardly unaccostomed to borrowing from English, and if anyone thinks this is going to make a significant impact, they're probably mistaken, take it from someone living awefully close to France. Look even at the word download, important yet far less ubiquitous than e-mail - the term "telecharger" is used, but hardly always, and any avid French internet user will recognise "download" in a second... Had your "freedom fries" lately? What, you still call them french fries? Maybe a national lexicon isn't quite so easy to change...

Re:Acadamie, Shadamie... (1)

Guppy06 (410832) | more than 11 years ago | (#6484021)

I think comparing French and American government efforts on language. This isn't the fist time the French government has tried to fight the encroachment of English into the language, but here in the Estados Unidos we can't even agree on a national language.

Just sounds wrong (3, Insightful)

radon28 (593565) | more than 11 years ago | (#6483909)

'Hey Pierre, curriel me those sales figures.' Just sounds wrong!

Of course it sounds wrong... especially since the rest of it would probably sound more like:

Hé Pierre, curriel je que ces ventes figure!

You know, since they're in France, and everything.

Re:Just sounds wrong (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483924)

You are a pedantic mother fucker.

Re:Just sounds wrong (4, Informative)

theefer (467185) | more than 11 years ago | (#6483933)

Of course it sounds wrong... especially since the rest of it would probably sound more like:


Hé Pierre, curriel je que ces ventes figure!

Er- If you are Google Translator, yes.

Otherwise, it'd be more like

Hé Pierre, courriel moi ces graphiques de ventes !

Which sounds just as stupid, I agree.

Re:Just sounds wrong (5, Informative)

Bananenrepublik (49759) | more than 11 years ago | (#6484017)

One would use the verb 'envoyer', so no 'courriel' in that sentence. It's a very specific feature of English that almost any noun can be verbed, as you did.

Re:Just sounds wrong (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484028)

> Hé Pierre, courriel moi ces graphiques de ventes !

Close, but no cigar. figure == chiffres, in this context.

"He, Pierre, courriel moi les chiffres de ventes..."

Or, more probably:

"Pierre, mon gros chou, courriel moi ces putains de chiffres, sinon la reponse a ces encules ne sera jamais prete..."

The submitter is correct.... (0, Redundant)

dapuk (603973) | more than 11 years ago | (#6483914)

Curriel? 'Hey Pierre, curriel me those sales figures.' Just sounds wrong!"

curriel? yes, that does sound wrong!

OKAY PEOPLE, TIME TO ACT (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483916)

Get your pitchforks,
Get your torches,
We are going to
L-I-B-E-R-A-T-E F-R-A-N-C-E!

Oh well (1, Troll)

dcw3 (649211) | more than 11 years ago | (#6483918)

Time to have some Freedom Toast, Freedom Fries, and Freedom Kiss the wife. Take that and stick it in your Freedom Horn.

Just when most of us had started to let it go, these idiots try to start another dick size war.

Re:Oh well (1)

Salsaman (141471) | more than 11 years ago | (#6483949)

Time to have some Freedom Toast, Freedom Fries, and Freedom Kiss the wife.

Make sure you have some Freedom Letters ready then...

Re:Oh well (1)

VampireByte (447578) | more than 11 years ago | (#6483994)

Don't forget the Freedom Tickler.

Et puis quoi? (2, Funny)

panurge (573432) | more than 11 years ago | (#6483920)

Incroyable, mais la plupart du monde ne parle pas Anglais. Et, plus incroyable que ca, l'ONU n'a pas interdit l'utilisation des langues non-Anglais. L'axis du mal, on devrait ajouter ces singes qui aiment le fromage et se rend toujours. Et l'ONU, c'est un ami des terroristes qui voulait supprimer la langue de Dieu avec ces termes diaboliques. Quand on ecrit "courriel", on donne support a Osama Bin Laden

This information brought to you by the French office of the Department of Homeland Security

Re:Et puis quoi? (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483969)

Incroyable, mais la plupart du monde ne parle pas Anglais.

:snicker:

You said plupart.

The fish speaks (2, Informative)

qwertyatwork (668720) | more than 11 years ago | (#6484005)

Incredible, but the majority of the world do not speak English. And, more incredible than Ca, UNO did not prohibit the use of the languages not-English. The axis of the evil, one should add these monkeys which like cheese and always goes. And UNO, it is a friend of the terrorists who wanted to remove the language of God with these diabolic terms. When one writes "courriel", one gives support has Osama Bin Laden

Re:Et puis quoi? (0)

QNX (551810) | more than 11 years ago | (#6484016)

At least write proper french with no mistakes. Au moins écris dans un français acceptable, sans fautes.

You should listen to Greek translations... (1)

arcanumas (646807) | more than 11 years ago | (#6483923)

If you this this is weird maybe you should listen to the Greek words for "browser" or "task bar" or many other computer terms. They are particularly bad because they were not made with simple translation in mind. But ,rather, they said "Hey , let's show off how vast our language is". The end result is that nobody uses the Greek terms and everyone unless it is accompanied with a great dose of humour. :)
Too bad Greek uses a different alphabet and i can't give you an example.

Apart from that. Why is this so important? The French speak french , the Chinese speak chinese and the Klingon speak Klingon. What is so newsworthy about it?

Re:You should listen to Greek translations... (1)

Sirch (82595) | more than 11 years ago | (#6483944)

There's an equivalent in the Roman alphabet to every letter in the Greek alphabet, unless I am very much mistaken (although some are two letters). So, come on, give us a shot...

"browser" Greek translation (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484009)

Is it the same as "Little Naked Boy Picture Viewer" by any chance?

email (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483925)

And what will the French call spam ? Le spam ( horrors )or la merde ?

Comment insultant! (1)

FunWithHeadlines (644929) | more than 11 years ago | (#6483930)

Qui les pensent-ils sont-ils, ces Français, pour dire nous comment parler?

Re:Comment insultant! (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483959)

Figured I'd translate: "Who do they think they are, these French, to tell us how to speak?"

compared to say (5, Informative)

digitalsushi (137809) | more than 11 years ago | (#6483934)

English is cool. We cram every word we like into our lexicon. According to this site [askoxford.com] , English is composed of the following:


Latin, including modern scientific and technical Latin: 28.24%
French, including Old French and early Anglo-French: 28.3%
Old and Middle English, Old Norse, and Dutch: 25%
Greek: 5.32%
No etymology given: 4.03%
Derived from proper names: 3.28%
All other languages contributed less than 1%


I tried to find a word count for French vs. English lexicons, but unfortunately after about 15 googlings I came to the concensus that you can't count how big a lexicon is, only the number of words in a dictionary. I remember a high school teacher telling me that there are about 100,000 words in the French lexicon, though. English is a magnitude larger, and impossible to give a straight answer- do you include technical words? medical words? colloquial words?

Must... Quote... Groundskeeper Willie.... (1, Funny)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483935)

"Bonjour, you cheese-eating surrender monkeys!"

Ah, there, I went and said it. Sorry.....

Good for them (1)

Openadvocate (573093) | more than 11 years ago | (#6483938)

And it's not just France, just about every non-english speaking country has the same problem and many have, to different degrees, choosen to replace the English terms with local ones. But just go ahead with the bashing(that we love so much) of the French.

Re:Good for them (1)

jester (8414) | more than 11 years ago | (#6484014)

Spanish speaking countries have an Academy to control the language yet have only resisted the use of terms up to a point. The pressure from the people has an effect there. They don't use "correo electronico" and use Email instead. They have many English type words in their language, but usually adapt the spelling to fit their rules of pronunciation (mitin = meeting). Use of Spanish in Latin America is even more anglicised than in Spain.

The French take things to the largest extreme of the other languages - the others adapt.

what's french for "reinventing the wheel" (1)

tiredwired (525324) | more than 11 years ago | (#6483942)

It's like it's a whole different language.

Germans are sure strange (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483946)

Here's how germans translat "e-mail": "elektronische post" ...

Did you know the german word for "Admin"? It's "Netzwerkadministrator" ...a word with fsckin' 21 chars :-/

Nothing special (1)

nnnneedles (216864) | more than 11 years ago | (#6483947)

In Sweden a lot of people use mejl, instead of mail and sajt instead of site. They're pronounced just as the english word but the spelling is swedish. This is nothing special for the french. It's just a natural way to grow your own language that has been used for ages.

A lot of french words have been assimilated into swedish the same way. As an example, juice, which is a french word, can be spelled Jos.

And, oh, this has nothing to do with the Gulf War and freedom fries.

It's an already old story... (5, Interesting)

tuxliner (589414) | more than 11 years ago | (#6483951)

About 4 or 5 years ago, the "Academie Francaise" ( ie "The French Academy" a society of about 40 french writers who decide what words must be use in correct french language) stated that the most valid french translation for "E-Mail" was "Mel" (with an accent) which doesn't get pronounced exactly like the english word "mail" but, well, almost. They got heavily criticized for that and some people argued that "Courriel" which was used in Quebec was far better. (which, I think, is true). Nowadays, the french state ( which is NOT the "Academie Francaise") choses to use the word "Courriel" at last. We're just 4 years late. Our canadian cousins were true.

sounds wrong...? (1)

myamid (179896) | more than 11 years ago | (#6483961)

'Hey Pierre, curriel me those sales figures.' Just sounds wrong! Well, first of all the word would not be used that way since the word "courriel" would refer the the item which is the e-mail, not the action of sending a message...

So you'd hear "Envoie-moi un courriel' (Send me an email), J'ai recu 50 courriels (I recieved 50 emails), but never that absurd example mentioned above. The word has been used for years in Quebec (as in a province of canada...) and although I don't use it all that much is does make sense. Anyways, that's just my 2 cents.

Bad way to protect language (1)

GammaTau (636807) | more than 11 years ago | (#6483964)

Using government regulations is a very bad way to protect a language. The Right Way is to introduce native words to a local vocabulary before it goes mainstream when the technology is still being adopted.

If they had started in 1993, they would have had a chance. In 2003, it's way too late.

Old! (-1)

Ilvatar (667201) | more than 11 years ago | (#6483966)

God people this news is so fucking old! Go with the times will you. Not to mention that most French people I know have been using this particular word for, what, years?

Language evolution (1)

Rassleholic (591097) | more than 11 years ago | (#6483977)

What's so bad about incorporating foriegn words into a language? That's basically how English came to exist in the first place. Those of us in the US have no problem with absorbing new words into our version of English (rodeo, internet(noun), saxamaphone, hentai, google, f*cktard, hax0r, etc...)

Re:Language evolution (0)

QNX (551810) | more than 11 years ago | (#6484037)

Yeah, I guess freedom fries is langage evolution? :P

Parlez Vouz Français? (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6483978)

Hey Pierre, curriel me those sales figures.' Just sounds wrong!" Especially if you don't actually speak french ;)

I'd say that sounds wrong especially when you do speak french.

What's wrong with CmdrTaco ? (1)

Reez (65123) | more than 11 years ago | (#6483985)

Is this just another wave of France bashing related to Iraq events ?
Give us a break, Canadians from Quebec are magnitudes more zealot than the French regarding to frenglish use. Furthermore, this isnt really hot news, we've got these french versions of various english words (cédérom anyone ?) for years now, following our cousins from Quebec. Most French people dont bother about using those French words, why should you ?

Sounds wrong, tastes great (1)

idontgno (624372) | more than 11 years ago | (#6483993)

Hé Homer, curriel je que ces ventes figure!

Hmmm... Curry.... (drools)

OK, so the French have invented a "native" word to supplant the import. They've only been doing that since about the 17th Century.

We Anglophones on the western side of the pond have been borrowing French words practically without modification for about that long, but probably because we're lazy. I'd guess that the trend is older than that--look how many "English" words are lifted directly (or near-directly) from French. Some of these date back to the 11th Century (Norman conquest).

Maybe we do that to piss off the French? (You know, word-squatting, complete with mangling their pronounciation.)

I guess it's time... (1)

Ibby (130127) | more than 11 years ago | (#6484008)

...we change the term to 'freedom mail'...

SIGH (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484010)

I hate patriotism like that.
I'm Dutch, learned English, doesn't matter if US and Brits and other speak native English, it's not a matter of patriotism, it's a matter of the world population being able to communicate with eachother.

Keep native languages, but encourage English to be the second language.

Being ridiculous to the world - Take 2 (1)

Pelops (454213) | more than 11 years ago | (#6484027)


Oh well, i guess we will be ridiculours one more time with this! But again, i guess it won't be the first time!

It is the second time the French academy (not the french government by the way) does such a thing. A few years ago, they banned the use of e-mail for the word mél. Well, the answer to this at the time was well pretty cold, as it was ridiculous. But apparently having realized they were not ridiculous enough, they decided to take the Quebec word (a bit less ridiculous and yet). Well, i guess they will in a few years change again to e-mail.

Never fear the power of being ridiculous of the French Academy!!!!!
Pelops

Nous nous rendons!!! (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484029)


Q: How many Frech soldiers does it take to defend Paris?

A: Unknown, as it has never been tried.

slashdot.org
Come for the dupes. Stay for the Goatse.

Courriel . . . (0)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484034)

. . . it's like wiping your ass with silk.

freedom of speech? (1)

oohp (657224) | more than 11 years ago | (#6484035)

How is the gov't able to *ban* words? Hello!?

French government also requires... (1, Funny)

Anonymous Coward | more than 11 years ago | (#6484044)

...the term "surrender monkey" be replaced by "victory primate."
Load More Comments
Slashdot Login

Need an Account?

Forgot your password?

Submission Text Formatting Tips

We support a small subset of HTML, namely these tags:

  • b
  • i
  • p
  • br
  • a
  • ol
  • ul
  • li
  • dl
  • dt
  • dd
  • em
  • strong
  • tt
  • blockquote
  • div
  • quote
  • ecode

"ecode" can be used for code snippets, for example:

<ecode>    while(1) { do_something(); } </ecode>